Bing

2022年2月18日 星期五

電気パレードの舞踏会 / 初音ミク 歌詞

◆Vocal:初音ミク

◆Music, Movie:ネギシャワーP


原曲連結請點我


偶然の綻び 揺らぐ灯火
Gūzen no hokorobi yuragu tomoshibi

必然はテレパシー  Don’t you see me?
hitsuzen wa terepashī Don’ t you see me?

世界は花色
Sekai wa hanairo

体裁、隠された傀儡のregret
teisai, kakusareta kugutsu no regret

Lilac 秘密を添えて
rairakku himitsu o soete

精悍、スクリーンに映し出されるなら
seikan, sukurīn ni utsushidasa rerunara

とびきりの笑顔で!
tobikiri no egao de!

退屈な街の中で踊りましょう
Taikutsuna machi no naka de odorimashou

Fake out

アインツヴァイドライ 曖昧lifeの果ては未来
aintsuvu~aidorai aimai life no hate wa mirai

瞬いて starlight, starlight
matataite starlight, starlight

ムーラン・ド・ラ・ギャレットのように tonight
mūran do ra gyaretto no yō ni tonight

幽玄の花びら さらさら
yūgen no hanabira sarasara

澄んだ心の雫 見たいんじゃない?
sunda kokoro no shizuku mitai n janai?

さあ、join us 電気パレード
Sā, join us denki parēdo

ウォーアイニー 暁の描く篝火
u~ōainī akatsukino kaku kagaribi

撫ぜるカンタービレ Don’t you see me?
nazeru kantābire Don’ t you see me?

揺らいだ Innocent flowers
Yuraida Innocent furawāzu

Dancehall 嘘と電子stepの隙間に
Dancehall uso to denshi step no sukima ni

やっと零れたanswer
yatto koboreta answer

Blood moon アンドロイドたちの繋ぐ歌は
Blood mūn andoroido-tachi no tsunagu uta wa

霞む空に溶けて
kasumu sora ni tokete

逆説的な回路から抜け出して
gyakusetsu-tekina kairo kara nukedashite

往来
ōrai

ウノドストレス 爪を隠すはnonsense chain
unodosutoresu tsumewokakusu wa nansensu chēn

瞬いて starlight, starlight
matataite starlight, starlight

眩んで上がるボルテージ 未来世界
kurande agaru borutēji mirai sekai

「夢の果てまで」なんて、まだ
`yumenohate made' nante, mada

着こなせない言葉さ 今、まだ
kikonasenai kotoba sa ima, mada

So, dance all night 電気パレード
So, dansu all night denki parēdo

瞬いて starlight, starlight
matataite starlight, starlight

電波に溢れた正解
denpa ni afureta seikai

Party never ends まだまだ
pātī never ends madamada

伸ばした手 離さない
nobashita te hanasanai

瞬いて starlight, starlight
matataite starlight, starlight

ムーラン・ド・ラ・ギャレットのように tonight
mūran do ra gyaretto no yō ni tonight

幽玄の花びら さらさら
yūgen no hanabira sarasara

澄んだ心の雫 見たいんじゃない?
sunda kokoro no shizuku mitai n janai?

さあ、join us 電気パレード
 Sā, join us denki parēdo

ツギハギも上等 そう、let me see your smile!
tsugihagi mo jōtō-sō, let me see your smile!

浮き足の影を響かせて 光の中へ
Ukiashi no kage o hibika sete hikarinonakahe

沒有留言:

張貼留言